我和 Sheila 熱烈的 激動的 憤怒的討論著男人 cheat 是多麼的可惡 (女人不是當時gossip的重點)

因為Sheila 的朋友 Keran 正等著她的老公決定要繼續 marry her 還是要 divorce 

(Lunch時 Sheila 在餐廳遇到Karen) 

Karen 要Sheila 幫她禱告

Sheila說: You want me pray for marry or divorce.

Karen 很茫然   God decides whatever is good for me.

Terry (老中) 加入我們的討論 他竟然笨笨的不知道什麼是 cheat 以為就是欺騙 (lie) 

Cheat is not just a LIE.

我告訴他 難道你認為 是cheat 老婆明明吃 2塊牛排 還騙說吃一塊 吃2碗魯肉飯 騙說吃一碗

英文的 cheat 用在先生cheat 太太時 就是說和別人有了fair 不是字典上的 fairㄛ  而是外遇或是和別人有了一腿

我很激動 也不知道哪裏來的憤怒

The man cheated his wife is not just sorry to his wife. He is so sorry to himself. He ruined up his life. He has a big X on his life. 他的人生劃了一個大叉.

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    mechannel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()