B有時說出還蠻爆笑的話 ,有時又過度成熟
,有時卻是狗腿到不行
。
都說孩子是像父母的,我有像B那樣嗎~
5年級的 B 畫的外星人。
剛出爐 2010 秋季 school picture~
就是2天前, 我和 B 去買Subway的途中...
B 很慎重的問, 「Will I drive this car?」 B16歲可以開車時,我的車就給他開,M則是接收老爸的camry。這個deal已經是很久以前就說好了的。美國青少年15歲可以有學習駕照, 開車時要有一個大人在車上,16歲就可以開車囉。
「yes~」 幹麻~想說什麼~~
「If I have money, can I buy my own car?」 16歲能有什麼錢?居然想要賺錢買車, 頗有B 的風格。
「Sure, What will you buy?」
「Mercedes!!」 我心裏快速思考, Mercedes??!! 是哦~是 賓士耶。 (((偷笑+竊喜)))
「Yeh~~Mercedes~~ made by Karl, begin with the K!! 」 卡摟~誰是卡摟~~還是Karl~不是Carl 勒~ 到底是誰~~可是我只有淡淡的問~~不想顯的太無知~哈
「Make by Karl???」 Karl是那位呀~如果問Karl WHO就LOW掉了~~
「Karl Benz!!!」 哦 (拉長音), 原來賓士車是Karl Benz 做的。((搔頭))
「Will you take me somewhere when you have Benz?」 趕快問一下, 看看B 會不會孝順。 其實這種假設性問句,不管答案如何,都不具實際意義, 可是做媽的還是時常問一下,自我感覺良好罷了。
「Yah~」 答應的真爽快, 其實百分之二百, 我很確定B會滿ロ答應下來。
然後B 就開始描述了他想要買的賓士車型, 哇~ 是車門會flip open的那型耶,還有人在車內空間會有被壓縮的感覺, 「Mom, you'll feel condensed~」
兒子~你想的太多了唄~~
「Mom, I have been thinking about what I want to be!!」
「What do you want to be?」
「I am not too sure yet! I don't want to be someone but in danger!!」
「Like cop?!」
「Yeh, cop, firefighter」
「And, I don't want to be fick out」
某天嚇然驚見 B 在玩的電動裡出現沒有穿衣服的女生,我馬上喝止:『B, WHAT'S THAT?』
B 回答的可順暢了:『MON, IT IS A MONSTER. I will kill it. 』
明明是沒有穿衣服的女生,居然說成是妖怪,兒子阿!那趕快消滅怪物吧。
根據B ,這個GAME裡面 有好幾個 "MONSTER",都被他消滅了,而且前前後後 B 都是用 "IT" 這個代名詞,沒有破綻,從來沒說一個SHE。不過我也注意觀察,這個沒穿衣服的怪物從不曾變臉,它都是用美女的臉孔來當掩護嘞。
老美的俚語說,I'll keep an eye on him. 也就是說對 B 這種角色, 要盯緊看牢了。我看對 B 非得,KEEP BOTH EYES ON HIM 不可。
割草這件工作,自從兩年前M 六年級的暑假開始就一直和爸爸分擔著,每逢周末就得汗流浹背,MAN的嘞。
前不久,M 拉肚子生病了,於是我就想B 好歹也是壯丁一名,雖然只有五年級,以他的汗草,也是可以代哥出屋去割草沒問題吧。
雖然老爸是覺得B還小,還沒到六年級,像哥哥一樣開始割草的年紀,萬一有什麼狀況就不好了,免啦~
不過我還是來問問:「B,Do you want to help daddy mow the yard?」
問了一次,B 只是笑笑。再問一次,B 也不置可否。
等到DADDY 真的去割草了,做媽的在給你一個表現的機會:「B,Do you want to help mow the yard?」
B : 「I AM NOT READY!我還沒準備好!」
是嗎? 這個藉口回答真不錯,下回阿娘我也用這個當檔箭牌。
7/7/2010
B在schlitterbahn 水上樂園告訴把拔:THIS IS THE BEST PARK KIDS LIKE EVER~ (這裡是小孩最最喜歡的樂園)
兒子,有你這句話,把拔拉肚子還帶你們來玩水也是值得啊。
有一次, 把拔煮糖醋排骨,大家很明顯的都很喜歡吃,為了下次可以告訴拔拉還想吃這道菜,拔拉告訴M 和 B,這道菜的名字叫做 SWEET AND SOUR PORK。
B 馬上喔,回應這道菜的名字叫:SWEET AND SOUR PARADISE。
: 2月/2010
M: Mom, Ben watched the naked women dance in the Discovery channel.
Mom 喝阻地: 欸~Benjamin~
B: mom, IT IS CULTURE~
Mon: